Summer Time Love 가사 번역

A3! Blooming SUMMER EP
2017.10.4 Release
三好一成キャラクターソング
作詞:FUNK UCHINO 作曲:TAKAROT、FUNK UCHINO
編曲:TAKAROT、Shinji Tanaka
三好一成(CV:小澤 廉)
CLAP! CLAP! オレにクラクラ!
CLAP! CLAP! 오레니 쿠라쿠라!
CLAP! CLAP! 나와 아찔해져 봐!
CLAP! CLAP! オレにクラクラ!
CLAP! CLAP! 오레니 쿠라쿠라!
CLAP! CLAP! 나와 아찔해져 봐!
難しい顔しないでこっちおいで
무즈카시이 카오 시나이데 콧치 오이데
곤란한 표정 짓지 말고 이리 와
遊びに行かない?
아소비니 이카나이?
놀러 가지 않을래?
よろピコ☆
요로피코 ☆
잘 부탁피코☆
ちょっぱやで準備して ENJOY しちゃおう
춋파야데 쥰비시테 ENJOY 시챠오우
빨랑 준비해서 ENJOY 해버리자
オシャレして RIGHT ON TIME
오샤레시테 RIGHT ON TIME
차려입고 RIGHT ON TIME
サイコーに踊ろうよ B, B, BEACHで
사이코-니 오도로우요, B, B , BEACH데
최고로 (즐겁게) 춤추자 B, B, BEACH에서
忘れられない思い出作ろうよ
와스레라레나이 오모이데 츠쿠로우요
잊지 못할 추억을 만들자
COME ON!
(NOW EVERYBODY)
COME ON!
(YEAH MOVE YOUR BODY)
離さないから
하나사나이카라
놓치지 않을 거니까
真夏の恋よ永遠になれ!
마나츠노 코이요 에이엔니 나레!
한여름의 사랑이여 영원하라!
キミとガンガンSUMMER 灼熱パラダイス
키미토 간간 SUMMER 샤쿠네츠 파라다이스
너와 쨍쨍 내리쬐는 SUMMER 작열한 파라다이스
(WOW, YEAH! YOU ARE MY VENUS!)
SUNBURN マジで愛していこうよ
SUNBURN 마지데 아이시테 이코우요
SUNBURN 진심으로 사랑해 가자
(WOW, YEAH! YOU ARE MY SUNSHINE!)
走り出した夏と BABY DON'T STOP
하시리 다시타 나츠토 BABY DON'T STOP
달리기 시작한 여름과 BABY DON'T STOP
ド派手なコーデ 弾け飛べ SUN SUN
도하테나 코-데 하지케 토베 SUN SUN
정말 화려한 코디로 튀어 SUN SUN
女神のキス 期待しちゃうよ
메가미노 키스 키타이 시챠우요
여신의 키스 기대해 버려
(YEAH)
火傷寸前
카지슨젠
화상입기 직전이야
CLAP! CLAP! オレにクラクラ!
CLAP! CLAP! 오레니 쿠라쿠라!
CLAP! CLAP! 나와 아찔해져 봐!
CLAP! CLAP! オレにクラクラ!
CLAP! CLAP! 오레니 쿠라쿠라!
CLAP! CLAP! 나와 아찔해져 봐!
夢見がちなLADYをエスコート
유메미가치나 LADY오 에스코-토
꿈같은 LADY를 에스코트해
ROMANTICに
ROMANTIC니
ROMANTIC 하게
チャラくないよ全然
챠라쿠나이요 젠젠
경박스럽지 않아 전혀
仲良くしたいだけ
나카요쿠 시타이다케
사이좋게 지내고 싶을 뿐
そうキミと!
소우 키미토!
그래 너와!
日焼け跡 超 GOOD GOOD
히야케아토 쵸 GOOD GOOD
피부가 탄 흔적 완전 GOOD GOOD
やばたんな MEMORY 作ろう OH YEAH!
아뱌탄나 MEMORY 츠쿠로우 OH YEAH!
아찔한(최고인) MEMORY 만들자 OH YEAH!
独り占めなんてさせないよ?
히토리지메 난테 사세나이요?
독점시키지 않을 거야
COME ON!
(NOW EVERYBODY)
COME ON!
(YEAH MOVE YOUR BODY)
みんな、恋しよう!
밍나, 코이시요우!
모두 사랑하자!
今年の夏は一度きり
코토시노 나츠와 이치도키리
올해 여름은 한 번뿐이야
オレとドンドンSUMMER 浜辺でLULLABY
오레토 돈돈 SUMMER 카이베데 LULLABY
나와 함께 점점 SUMMER 해변에서 LULLABY
(WOW, YEAH! YOU ARE MY VENUS!)
BANG BANG マジで恋していこうよ
BANG BANG 마지데 코이시테 이코우요
BANG BANG 진심으로 사랑해 가자
(WOW, YEAH! YOU ARE MY SUNSHINE!)
二度とこない夏と BABY LET'S GO!
니도토 코나이 나츠토 BABY LET'S GO!
두 번 다시 오지 않을 여름과 BABY LET'S GO!
ハメはずし WELCOME さぁ、今 RUN RUN!
하메하즈시 WELCOME 사아, 이마 RUN RUN!
노는 것은 WELCOME 자 지금 RUN RUN
*ハメはずし: 신이 나서 도를 넘는 것, 기세를 올려서 마음대로 행동하는 것
女神の微笑み釘付け
메가미노 호호에미 쿠기즈케
여신의 미소는 못 박아 둬
(HEY!)
シャレになんない
샤레니 난나이
멋지지 않아
BABY C'MON 騒げ
BABY C'MON 사와게
BABY C'MON 떠들썩거리자
BABY C'MON 騒げ
BABY C'MON 사와게
BABY C'MON 떠들썩거리자
アツク (なれなれ!)
아시쿠 (나레나레!)
뜨거워 (지자!)
バカに (なれなれ!)
바카니 (나레나레!)
미쳐 (버리자!)
BABY C'MON 騒げ
BABY C'MON 사와게
BABY C'MON 떠들썩거리자
BABY C'MON 騒げ
BABY C'MON 사와게
BABY C'MON 떠들썩거리자
アツク (なれなれ!)
아시쿠 (나레나레!)
뜨거워 (지자!)
バカに (なれなれ!)
바카니 (나레나레!)
미쳐 (버리자!)
(一緒に過ごした夏
(잇쇼니 스고시타 나츠
함께 보낸 여름
キミに恋した夏
키미니 코이시타 나츠
너를 사랑한 여름
オレ ずっと ずっっっと
오레 즛토 즈으으읏토
나 평생 펴어어엉생
忘れないヨ!)
와스레나이요!)
잊지 않을 거야!)
こんなに楽しい夏
콘나니 타노시이 나츠
이렇게 즐거운 여름
まだまだ足りないよ
마다마다 타리나이요
아직도 부족해
ウソじゃない信じて
우소쟈 나이 신지테
거짓말이 아니야 믿어줘
結構マジだよ?
켓코우 마지다요?
꽤 진지하다구?
キミとなら本音で話せそう
키미토나라 혼네데 하나세소우
너와 함께라면 진심으로 말할 거 같아
キミとガンガンSUMMER 灼熱パラダイス
키미토 간간 SUMMER 샤쿠네츠 파라다이스
너와 쨍쨍 내리쬐는 SUMMER 작열한 파라다이스
(WOW, YEAH! YOU ARE MY VENUS!)
SUNBURN マジで愛していこうよ
SUNBURN 마지데 아이시테 이코우요
SUNBURN 진심으로 사랑해 가자
(WOW, YEAH! YOU ARE MY SUNSHINE!)
走り出した夏と BABY DON'T STOP
하시리 다시타 나츠토 BABY DON'T STOP
달리기 시작한 여름과 BABY DON'T STOP
ド派手なコーデ 弾け飛べ SUN SUN
도하테나 코-데 하지케 토베 SUN SUN
정말 화려한 코디로 튀어 SUN SUN
女神のキス 期待しちゃうよ
메가미노 키스 키타이 시챠우요
여신의 키스 기대해버려
(YEAH)
火傷寸前
카지슨젠
화상 입기 직전이야
CLAP! CLAP! オレにクラクラ!
CLAP! CLAP! 오레니 쿠라쿠라!
CLAP! CLAP! 나와 아찔해져 봐!
CLAP! CLAP! オレにクラクラ!
CLAP! CLAP! 오레니 쿠라쿠라!
CLAP! CLAP! 나와 아찔해져 봐!
CLAP! CLAP! オレにクラクラ!
CLAP! CLAP! 오레니 쿠라쿠라!
CLAP! CLAP! 나와 아찔해져 봐!
CLAP! CLAP! オレにクラクラ!
CLAP! CLAP! 오레니 쿠라쿠라!
CLAP! CLAP! 나와 아찔해져 봐!