본문 바로가기

秋組(Autumn)

Just For Myself 가사 번역&파트

A3! Blooming AUTUMN EP

2017.11.1 Release

秋組第二回公演曲
作詞・作曲・編曲:ゆよゆっぺ


ヴォルフ&ゼロ

[伏見 臣、七尾太一(CV:熊谷健太郎、濱 健人)]

 

 

 

[오미]
本能に依存している

혼노우니 이손시테 이루

본능에 의존하고 있는


この世界に価値など皆無

코노 세카이니 카치나도 카이무

이 세계에 가치는 전무해


損得の勘定だけが

손토쿠노 칸죠우 다케가

손득의 계산만이


生きていくコツになっている
이키테 이쿠 코츠니 낫테이루

살아가는 요령이 되었어


[타이치]
何一つ知らないの

나니 히토츠 시라나이노

무엇 하나 모르는


空っぽなこの気持を

카랏포나 코노 키모치오

텅 빈 이 기분을


埋め合わせる何かを

우메 아와세루 나니카오

채워 넣을 무언가를


探していた

사가시테 이타

찾고 있었어

 

 


[오미]
Just for myself


Just for myself


[ALL]
Wow, Wow, Wow, Wow


[오미]
Just for myself


Just for myself


[ALL]
Wow, Wow, Wow, Wow


[타이치]
苗床の命なんて

나에도코노 이노치 난테

모종의 생명 따위


かわらない運命なんて

카와라나이 운메이 난테

바뀌지 않는 운명 따위


脱ぎ捨ててしまえばいい

누기 스테테 시마에바 이이

벗어던져버리면 돼


[ALL]
Wow, Wow, Wow


For myself

 

 


[오미]
未来の無いこの世界は

미라이노 나이 코노 세카이와

미래가 없는 이 세계는


いつ終りが来るか知らんが

이츠 오와리가 쿠루카 시란가

언제 끝이 찾아올 지는 모르겠지만


死にたがりの馬鹿はゴメンだ

시니 타카리노 바카와 고멘다

죽고 싶어 하는 바보는 필요 없어


アタマにくる

아타마니 쿠루

기분이 나빠져

 

 


[오미]
Just for myself


Just for myself


[ALL]
Wow, Wow, Wow, Wow


[오미]
Just for myself


Just for myself


[ALL]
Wow, Wow, Wow, Wow


[타이치]
いつの間にか見つけてた

이츠노 마니카 미츠케테타

언젠가부터 발견한


一つだけ大事なもの

히토츠 다케 다이지나 모노

하나뿐인 소중한 것


色彩が戻るなら

이로도리가 모도루나라

색이 돌아온다면


[ALL]
Wow, Wow, Wow, Wow

 

Ah...

 

 


[오미]
何でこんなにも

난데 콘나니모

어째서 이렇게나


[타이치]
何でこんなにも

난데 콘나니모

어째서 이렇게나


[ALL]
心が締めつけられる

코코로가 시메 츠케라레루

마음이 조여와

 

 


[ALL]
Just for myself


Just for myself


Wow, Wow, Wow, Wow


[오미]
Just for myself


Just for myself


Wow, Wow, Wow, Wow


[타이치]
苗床の命なんて

나에도코노 이노치 난테

모종의 생명 따위

 

かわらない運命なんて

카와라나이 운메이 난테

바뀌지 않는 운명 따위


[ALL]
脱ぎ捨ててしまえばいい

누기 스테테 시마에바 이이

벗어던져버리면 돼  


Wow, Wow, Wow

 

For myself