Home / オレンジ・ハート
2020.5.20 Release
TVアニメ「A3!」ED主題歌
作詞・作曲・編曲:ヒゲドライバー
夏組[皇天馬、瑠璃川幸、向坂椋、斑鳩三角、三好一成
(CV:江口拓也、土岐隼一、山谷祥生、廣瀬大介、小澤廉)]
[미스미]
あの角を曲がったとき、ふと
아노 카도오 마갓타 토키, 후토
저 모퉁이를 꺾을 때, 문득
[유키]
幸せって何か、考えてた
세아와셋테 나니카, 칸가에테타
행복이 무엇인지를 생각했어
[무쿠]
息を切らして坂を上ったら
이키오 키라시테 사카오 아갓타라
숨을 그치고 언덕을 올랐더니
[카즈나리]
見えた みんなの好きな景色
미에타 민나노 스키나 케시키
모두가 좋아하는 경치가 보였어
[텐마]
天気予報ってあんまり
텐키요호웃테 안마리
일기예보는 그다지
当てにならないな
아테니 나라나이나
맞지 않네
雲を押しのけ
쿠모오 오시노케
구름을 걷어내(밀어내)
[미스미 / 카즈나리]
一面
이치멘
한면의
[유키 / 무쿠]
オレンジの空
오렌지노 소라
오렌지빛 하늘이
[ALL]
譲れない想いや
유즈레나이 오모이야
양보할 수 없는 마음과
譲れない夢、抱えて
유즈레나이 유메, 카카에테
양보할 수 없는 꿈을 안고서
一緒にここまで来た
잇쇼니 코코마데 키타
함께 여기까지 왔어
となりを見れば、そう
토나리오 미레바, 소우
옆을 본다면
輝く みんなの顔
카가야쿠 민나노 카오
모두의 얼굴이 빛나
胸にはオレンジ・ハート
무네니와 오렌지 하-토
가슴에는 오렌지빛의 마음이
[미스미]
大きな鉄塔 三つ見えるよ
오오키나 텟토우 밋츠 미에루요
커다란 철탑 3개가 보여
[유키]
その横の川は キレイな瑠璃色
소노 요코노 카와와 키레이나 루리이로
그 옆의 강은 아름다운 자색을 띤 남색
[무쿠]
向かい風も多い日々だけど
무카이 카제모 오오이 히비 다케도
맞바람도 많은 날들이었지만
[카즈나리]
一緒に来られてよかったよ
잇쇼니 코라레테 요캇타요
함께 올 수 있어서 다행이야
[텐마]
馬鹿なことして
바카나 코토시테
바보 같은 일만 하고
ふざけてばかりだけど
후자케테 바카리 다케도
까불기만 했지만
なんか不思議と
난카 후시기토
왠지 신기하게
[미스미 / 카즈나리]
キラキラ
키라키라
반짝반짝
[유키 / 무쿠]
輝いてた
카가야이테타
빛나고 있었어
[ALL]
やるせない想いや
야루세나이 오모이야
안타까운 마음과
もどかしい想い抱えて
모도카시이 오모이 카카에테
초조한 마음을 안고서
それでもここまで来た
소레데모 코코마데 키타
그래도 여기까지 왔어
となりを見れば、そう
토나리오 미레바, 소우
옆을 본다면
いつだって仲間がいた
이츠닷테 나카마가 이타
언제든 동료가 있어
消えないオレンジ・ハート
키에나이 오렌지 하-토
사라지지 않는 오렌지빛 마음
[카즈나리]
あと2,30分すれば
아토 니, 산쥿푼 스레바
앞으로 2, 30분 지나면
[무쿠]
日は沈み すぐ夜がくる
히와 시즈미 스구 요루가 쿠루
해는 지고 금방 밤이 찾아와
[무쿠 / 미스미]
けど
케도
그렇지만
[미스미]
この胸に残る灯は
코노 무네니 노코루 토모리와
이 마음에 남은 불은
[텐마]
そう強く
소우 츠요쿠
강하게
[유키]
強く
츠요쿠
강하게
[텐마]
光り
히카리
빛나고
[유키]
光り
빛나
[ALL]
続ける
계속
[ALL]
Lalalalala…
[ALL]
譲れない想いや
유즈레나이 오모이야
양보할 수 없는 마음과
譲れない夢、抱えて
유즈레나이 유메, 카카에테
양보할 수 없는 꿈을 안고서
一緒にここまで来た
잇쇼니 코코마데 키타
함께 여기까지 왔어
となりを見れば、そう
토나리오 미레바, 소우
옆을 본다면
大切な仲間がいるよ
타이세츠나 나카마가 이루요
소중한 동료들이 있어
胸にはオレンジ・ハート
무네니와 오렌지 하-토
가슴에는 오렌지빛의 마음이
消えないオレンジ・ハート
키에나이 오렌지 하-토
사라지지 않는 오렌지빛 마음
'夏組(Summer)' 카테고리의 다른 글
Shake the Shape 가사 번역&파트 (0) | 2024.03.20 |
---|---|
Ever☆Blooming! ~여름조Ver.~ 가사 번역&파트 (1) | 2024.02.09 |
The Prince in Full Bloom〜花の王子と従者様(꽃의 왕자님와 종자님)~ 가사 번역&파트 (1) | 2024.02.09 |
晴転のシンカー (맑게 개인 싱커) 가사 번역 (0) | 2024.02.08 |
渾沌オーライ! (혼돈 All Right!) 가사 번역&파트 (1) | 2024.02.08 |